CIRCULO DE TRADUCTORES PÚBLICOS DE LA PLATA
Personería jurídica en trámite

GACETILLA 9 - AÑO 1 - SEPTIEMBRE DE 2001

 

 

 SUMARIO

  1. Palabras de la Comisión Directiva
  2. Actividades del CTP La Plata
  3. Noticias académicas

 

########################

1. Palabras de la Comisión Directiva: En este nuevo número de nuestra gacetilla, deseamos compartir con ustedes un doble festejo: por un lado, hemos cumplido un año de vida, en el que hemos crecido enormemente como institución, como equipo de trabajo y como un grupo cordial de buenos compañeros y amigos; por otro lado, como todos ustedes saben, en este mes festejamos nuestro día, el 30 de septiembre, fecha por la que hemos brindado al finalizar la Conferencia-taller del viernes 29 de septiembre pasado. Durante este mes hemos continuado trabajando junto con los otros Círculos de la Provincia en la ley que regirá nuestra actividad. La reunión celebrada el día 12 de septiembre pasado con asesores y diputados de la Comisión de Legislación General sirvió para que los legisladores nos conocieran y se informaran sobre nuestra profesión y nuestra realidad. Estuvieron presentes junto con el CTP La Plata representantes de los Círculos del Norte y del Oeste. Lamentablemente no pudo venir ningún representante del CTP del Sur, pero asumimos en todos nosotros sus reclamos y su postura.

El CTP La Plata también estuvo trabajando en la actualización de su página web y en la realización de una charla y una conferencia-taller, actividades que inauguran el segundo año de nuestra existencia. Esperamos que cada vez sean más los traductores que se acercan a nuestro Círculo con las ganas no solamente de estar en contacto y recibir información, sino también de aportar ideas y contribuir con nuestra labor. Muchas gracias y FELIZ DÍA DEL TRADUCTOR

######################

2. Actividades del CTP La Plata: Una gran respuesta ha tenido la convocatoria realizada por la Secretaría de Bienestar Estudiantil de la UNLP para la charla sobre "Iniciación profesional" que parte de nuestra CD mantuvo el pasado jueves 27. Con el aula colmada de estudiantes y traductores noveles, los traductores Silvia Naciff, Jovanka Vukovic, Ana María Gentile, María José Verdecanna, Raúl Carranza y Amanda Zamuner trazaron una reseña de nuestra profesión y un panorama de las posibilidades de trabajo para quien recién se inicia.

Por otro lado, también tuvo una muy buena respuesta la Conferencia-taller sobre "El discurso de la bioética" realizada el pasado viernes 28. La Conferencia fue dictada por el Dr. Mainetti, prestigioso especialista en medicina y filosofía de la UNLP, y los talleres, dictados por las traductoras Beatriz Cagnolati, Jovanka Vukovic y Amanda Zamuner. Al término de los talleres, realizamos un brindis por el Día del Traductor con todos los participiantes.

El CTP La Plata también fue invitado al cóctel en celebración del Día del Traductor que organizó el Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires. Su presidenta, Trad. Beatriz Rodríguez, dio la bienvenida a todos los traductores y destacó la importancia de la formación de los Círculos dentro de la provincia de Buenos Aires.

######################

 3. Recordamos:

Reelaboración de la Página del CTP La Plata en la web:

El CTP está reformando y actualizando su página en la dirección: www.calle52.com.ar/ctplaplata.

Como resultado de esa actualización y ante los numerosos llamados de consulta sobre búsqueda de traductores públicos, el CTP está confeccionando su listado de socios activos para que figuren en la misma página. Es objetivo de este Círculo que el contacto del posible cliente con el traductor sea directo, por lo cual solicitamos a aquellos socios activos que tengan la cuota societaria al día que completen y envíen el siguiente formulario autorizando la publicación de sus datos.

 

AUTORIZO al CTP La Plata a publicar en su página de Internet mis datos personales, los cuales detallo a continuación:

Apellido y Nombre:.........................

Domicilio (en La Plata y/o área de influencia): ......................................

Tel/Fax: .........................

Correo Electrónico: ...........................

Idioma/s: ...........................

Especialidad (si la tuviera): ......................

####################

 

 ###################


6. Noticias académicas: transcribimos a continuación información recibida sobre actividades que se realizarán en el país y en el extranjero

Contactos lingüísticos, teorías, hipótesis y sospechas, a cargo de la profesora Norma Díaz

Carga horaria: 30 horas. Inicio: Miércoles 3 de octubre, de 16 a 19 hs. Aula 106.

Informes e inscripción: Secretaría de Posgrado de lunes a jueves de 8:30 a 12:30. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. La Plata, calle 48 s/n entre 6 y 7. 6to. piso. Tels: 0221-423-0125 al 29; 423-6669/6671/60736675.

 

  • V Congreso de Lingüística General
    León, España del 5 al 8 de octubre de 2001

Plazo para la presentación de resúmenes de comunicaciones: 15 de octubre.

Página web provisional:
http://www3.unileon.es/dp/dfh/LG/index.html

Finalidad: Presentar trabajos de investigación, extensión y transferencia llevados a cabo por personal vinculado con el departamento a fin de ampliar su difusión.

Público: Profesores, adscriptos y alumnos avanzados de las carreras del departamento.

Expositores: quienes estén trabajando en investigación, extensión y transferencia dentro o fuera del Departamento, pero con temática relacionada con los intereses del mismo.

Modalidades: Comunicaciones de 10 minutos o exposición de pósters

Fecha: 19 de octubre de 9 a 12 hs y 13 a 16hs Aula: 108- 106

Inscripción: Hasta el martes 16 de octubre

Departamento de Lenguas y Literaturas Modernas- Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación

Tel: 423 0123 al 29 int. 44

Mail: deptolm@huma.fahce.unlp.edu.ar

 

Dirigido a: Traductores, correctores y profesionales de la lengua y la cultura en general.

Fechas previstas: 16, 18, 23 y 25 de octubre
Duración del curso: 16 horas (de las 16 h a las 20 h)
Lugar: Barcelona. España.
Coste: 36.000 Ptas. (Exento de IVA)
Para solicitar mas información:
SIC, SL
Laureà Miró, 53, 1º
08980 Sant Feliu de Llobregat
Barcelona
www.torsimany.com
mail:
formacio@torsimany.com
Teléfono: 93 632 71 00
Fax: 93 632 71 01

 

################

Recordamos:

Padrón de socios del CTP: Como resultado de la Primera Asamblea Ordinaria realizada el 6 de abril pasado, se fijó la cuota societaria de la siguiente manera:

Socios activos: $30 anuales, que pueden abonarse en dos cuotas de $15 cada una, con vencimiento en junio y diciembre. Las cuotas podrán ser cobradas por cualquier miembro de la CD.

Socios adherentes: bono contribución con un monto a voluntad

------------

Los interesados en asociarse al CTP podrán inscribirse en cualquiera de estas categorías establecidas por nuestro estatuto y completar la planilla que figura al final de esta gacetilla:

a. SOCIO ACTIVO: Todo traductor público egresado de Universidad nacional pública o privada. Debe tener en el momento de la inscripción constituido domicilio legal y/o real en el partido de La Plata y zona de influencia. Tiene derecho a participar de las asambleas y de las elecciones y a formar parte de la CD del CTP.

b. SOCIO ADHERENTE: Todo aquel estudiante o profesional otro que traductor público. Recibe la gacetilla y puede participar de los cursos que ofrecerá el Círculo.

No puede participar de asambleas, ni de elecciones, ni formar parte de la CD del CTP.

c. SOCIO AUSPICIANTE: Toda persona física o jurídica que coadyuve al desarrollo y sostenimiento de las actividades del CTP. Se prevén en esta categoría las entidades educativas y demás asociaciones especialmente interesadas en la promoción de las actividades del CTP.

 

Para hacerse socio del CTP La Plata, es suficiente con completar una de las solicitudes que siguen, según la categoría en la que estén comprendidos, y enviarla a cualquiera de estas dos direcciones: <ctplaplata@hotmail.com> ó <ctplaplata@calle52.com.ar. También pueden imprimir la solicitud y entregarla a cualquiera de los integrantes de la Comisión Directiva. Recuerden que la Asamblea de Socios ya ha fijado el monto y el vencimiento de la cuota societaria.

" ........................................................................................................

CÍRCULO DE TRADUCTORES PÚBLICOS DE LA PLATA

SOLICITUD DE INSCRIPCIÓN SOCIO ACTIVO

APELLIDO:

NOMBRES:

Nº DE DOCUMENTO:

IDIOMA:

DIRECCIÓN:

TELÉFONO:

E-MAIL:

 

 

" ...........................................................................................................................

CÍRCULO DE TRADUCTORES PÚBLICOS DE LA PLATA

SOLICITUD DE INSCRIPCIÓN SOCIO ADHERENTE

APELLIDO:

NOMBRES:

Nº DE DOCUMENTO:

PROFESIÓN/ACTIVIDAD:

DIRECCIÓN:

TELÉFONO:

E-MAIL:

 

" ............................................................................................

CÍRCULO DE TRADUCTORES PÚBLICOS DE LA PLATA

SOLICITUD DE INSCRIPCIÓN SOCIO AUSPICIANTE

NOMBRE DE LA ENTIDAD:

 

ACTIVIDAD:

 

DIRECTOR O REPRESENTANTE:

 

DIRECCIÓN:

TELÉFONO:

E-MAIL:

 

" ............................................................................................

 

EL CIRCULO DE TRADUCTORES PÚBLICOS DE LA PLATA LOS INVITA A PARTICIPAR ACTIVAMENTE DE ESTA GACETILLA HACIENDO LLEGAR TODA CLASE DE INFORMACIÓN QUE ESTIMEN INTERESANTE PARA SUS COLEGAS.

LA PARTICIPACIÓN DE CADA UNO DE NOSOTROS ES PRIMORDIAL, AL MENOS POR E-MAIL, CON SUGERENCIAS, COMENTARIOS, NOVEDADES, CONTACTOS O CONSULTAS.

LA MAYORÍA DE USTEDES NOS CONOCE Y SABE DE LA SERIEDAD Y COMPROMISO CON LOS QUE TRABAJAMOS, ASI QUE SIMPLEMENTE:

 

LOS ESPERAMOS!

CORDIALMENTE

LA CD DEL CTP.

 

QUE PASEN UN MUY FELIZ DÍA DEL TRADUCTOR,

 

 

Les desean los miembros de la CD del CTP:

 

PRESIDENTE:Trad. Silvia Naciff; VICEPRESIDENTE: Trad. Jovanka Vukovic; SECRETARIO: Trad. Ana María Gentile; PROSECRETARIO: Trad. Martha Corti; TESORERO: Trad. Nelba Lema; PROTESORERO: Trad. Liliana Bosch; VOCALES TITULARES: Trad. Raúl Carranza, Trad. Amalia Forte Mármol, Trad. María José Verdecanna, Trad.Fabiana Vieguer; VOCALES SUPLENTES: Trad. Martín Dupaus, Trad. Amanda Zamuner; REVISORES DE CUENTA TITULARES: Trad. Cecilia Pérez Galimberti, Trad. Laura Elena Berenguer; REVISOR DE CUENTA SUPLENTE: Trad. María Inés Perroud

 

(Gacetilla redactada por Silvia Naciff y Ana Gentile)

 

Visite nuestra página Web: www.calle52.com.ar/ctplaplata